¡Ya disponible la versión inglesa de En búsqueda de la verdad!

Publicado 26 septiembre, 2018 por cronicasdegabriel

¡Muy buenas, lectores!

Como indica el título de este post Chronicles of Gabriel. In a quest for the Truth ya está disponibles en las principales plataformas de venta on-line de libros (Amazon, GooglePlay, iBooks, Barnes&Nobles, Kobo, etc.), tanto en ebook como en tapa blanda.

La traducción ha corrido a cargo de Sue Mata y publicada por la plataforma Babelcube. Ya os informé en otro post qué es Babelcube y las posibilidades que tiene para traducir obras de los autores indies a otros idiomas sin ningún coste económico. La plataforma y el/la traductor@ se llevan un porcentaje de las ventas de la novela en los formatos en los que esté publicada durante los cinco años de contrato.

Os dejo dos enlaces de compra (Amazon, para la versión de tapa blanda, y Kobo, para la versión ebook) por si me queréis ayudar a darle la máxima difusión entre vuestros amigos de habla inglesa (o para vosotros ^^).

Cronicas de Gabriel 1 Cubierta COMPLETA INGLES

Paperback Amazon

 

70f83939-bafb-41fc-b210-f0b53488f84f

ebook Kobo

Carpe Diem!

©  Miquel Àngel Lopezosa

 

 

 

 

Presentación de Los hijos de la Luz

Publicado 14 septiembre, 2018 por cronicasdegabriel

¡Muy buenas!

Tengo que anunciaros que el próximo viernes, día 28/09/18, a las 18:00 horas, se hará la presentación de la segunda parte de la trilogía Crónicas de Gabriel: Los hijos de la Luz en la biblioteca de Montornès del Vallès.

El acto lo presentará Joaquín Casado y durante el evento se proyectará el booktrailer de la novela, podréis acribillarnos a preguntas sobre la nueva entrega (eso sí, sin pedirnos que hagamos spoilers) y descubriréis las principales pinceladas de la novela.

Al finalizar el acto se realizará un sorteo único, entre todos los asistentes que quieran participar, en el que el agraciado se llevará sendos ejemplares firmados: uno de la segunda edición ilustrada de En búsqueda de la verdad y el otro del recién publicado Los hijos de la Luz.

cronicas gabriel II

¡Animaros a pasar un buen rato de manos de la literatura fantástica!

Carpe Diem!

© Miquel Àngel Lopezosa

Lanzamiento de Los hijos de la Luz, versión ebook.

Publicado 1 septiembre, 2018 por cronicasdegabriel

¡Muy buenas!

¡Ya está a la venta Los hijos de la Luz!

La segunda parte de la trilogía Crónicas de Gabriel ya está disponible en ebook por solo 2,99 € (o gratis en Kindle Unlimited). Casi 650 páginas de fantasía, con más épica y magia, que atrapará al lector.

¿Quieres saber cómo continua la saga?

 

© Miquel Àngel Lopezosa

Sinopsis de Los hijos de la Luz.

Publicado 22 agosto, 2018 por cronicasdegabriel

SINOPSIS.

Gabriel ha recuperado sus recuerdos y ya conoce su verdad, pero todavía le queda dar un último paso para completarse como ser, un paso que debe dar solo antes de que sea abierta la puerta de puertas. Por otro lado, Alexa, Hugo y Ángelus tienen la misión de reunificar a los reinos aliados, que se hallan más allá de la barrera ultradimensional, para pedirles que cumplan el juramento que hicieron a los dioses de acudir a la guerra contra el Caos.

¿Serán capaces de superarse y conseguir, una vez más, alcanzar sus desafíos?

Crónicas de Gabriel: Los hijos de la Luz es la segunda parte de la trilogía, una novela con más épica y magia que te sumergirá en una intrincada trama de fantasía repleta de inesperados giros y nuevos e impactantes personajes con los que podrás sentir y vibrar como si fueses partícipe de sus aventuras. Acompaña a los hijos de la Luz en un increíble viaje en el que conocerás legendarias criaturas fantásticas y descubrirás unos secretos que harán tambalear los cimientos del universo.

¿Estás preparado para conocer la verdad…?

Los hijos de la Luz

© 2018 Miquel Àngel Lopezosa

Información sobre el avance de Los hijos de la Luz, la segunda parte de Crónicas de Gabriel.

Publicado 17 agosto, 2018 por cronicasdegabriel

¡Muy buenas a tod@s!

Hace tiempo que no publico nada por el blog, pero no os creáis que he estado ocioso durante todo este tiempo. A parte de pasar unos días de descanso en familia también he estado trabajando duro en la novela que verá la luz en septiembre y en la edición de la versión traducida al inglés de En búsqueda de la verdad (como os informé en el anterior post, traducida por Sue Mata, en la plataforma Babelcube).

¿Queréis saber más? Pues estad atentos a la información que desvelo en este post.

Avances en la escritura de Los hijos de la Luz.

La primera noticia que tengo que anunciar es que ya he acabado la fase de revisión de contenidos, estilo y reescritura de la segunda parte de Crónicas de Gabriel. Me he tomado mi tiempo para ofreceros una historia rica y sin fisuras argumentales, con potentes personajes con los que, seguro, empatizareis y relatada con un ritmo que os mantendrá pegado a sus páginas hasta el final.

En este momento, la novela está en manos de mi compañero del Círculo de Fantasía, Sandro Doreste Bermúdez, quien realizará la fase de corrección ortotipográfica. Ya os he comentado en otro post lo importante que es ofrecer una historia pulida al público y que para ello, es vital que la obra sea revisada y corregida por un profesional. Más, cuando se trata de una novela extensa (más de seiscientas páginas) y con un hilo argumental rico y complejo como tiene Los hijos de la Luz.

Ilustraciones de esta primera edición.

Otro de los aspectos que he trabajado meticulosamente junto con mi amigo e ilustrador, José Gabriel Espinosa, han sido las ilustraciones en B&N que acompañan cada uno  de los nueve capítulos de la novela y, lógicamente, la ilustración a todo color que llevará la portada.

¡Y esta es la primicia que tengo para vosotros!

Aquí tenéis los pasos que ha seguido el ilustrador, desde que le describí la idea de la portada hasta que esta se ha hecho realidad. El resultado, como estáis comprobando, es ¡ESPECTACULAR!

Este es el primer boceto. En el se muestra a Alexa, a Hugo y a Ángelus en primer plano.

a079bf85-5882-4480-8999-41f80d7449ce

Este es el segundo boceto, ya a color. El cambio es increíble, ¿verdad?

e180da88-6dec-4959-9443-ade28bbfe417

Y esta es la versión definitiva. ¡BRUTAL!

711bb322-ee64-406b-a5cc-e3d840e5936c

Últimos pasos.

¿Qué trabajo queda por hacer para que Crónicas de Gabriel: Los hijos de la Luz salga publicada?

Revisión final:

Una vez esté acabada la corrección ortotipográfica realizaré una lectura tranquila de toda la obra para verificar que no se nos ha pasado ningún detalle por alto.

Escribir la sinopsis, agradecimientos y prólogo:

Ya tengo la versión beta de la sinopsis y solo falta pulir algún detalle. En cuanto la tenga ya os la subiré al apartado NOVELAS del blog.

Los agradecimientos los escribiré a última hora. Pero ya tengo más o menos claro qué voy a poner y a quiénes voy a agradecer estar a mi lado durante todo el momento.

El prólogo es lo más fácil que tengo, pues lo escribirá Sandro Doreste, mi corrector y primera persona que ha leído íntegramente la novela.

Edición y maquetación (tanto la versión eBook como la impresa):

Esta fase ya la tengo más o menos ligada (en la versión de papel), pues la he ido trabajando a medida que iba escribiendo la novela. Así que no me llevará mucho tiempo darla por finiquitada.

La versión eBook será otro cantar, pues cuesta mucho cuadrar lo que has escrito en formato Word al formato epub. Esta vez lo voy a hacer utilizando la herramienta Kindle Create, una App creada por Kindle Direct Publishing. Ya os diré si esta App me lo pone más fácil que cuando publiqué En búsqueda de la verdad.

Diseñar el booktrailer de Los hijos de la Luz:

Bueno, ya tengo la música, casi todas las imágenes y el guion tan solo tengo que pasarlo de la cabeza al papel antes de pasárselo a mi hija Alexa, para que haga la edición informática y se encargue también de la fase creativa del booktrailer.

Una vez salga del horno, el booktrailer de Los hijos de la Luz lo promocionaré en RRSS y en este blog.

Publicación por Kindle Direct Publishing:

Este es el último paso, de la fase de creación de una obra, y el primero de la fase de promoción. Normalmente, una vez completado este proceso, en unas pocas horas ya se podrá disponer de la versión eBook en Amazon y, en uno o dos días, la versión en papel. Pero de eso ya os tendré debidamente informado.

Presentación de la novela:

En septiembre empezaré a mover los hilos para planificar la presentación de Los hijos de la Luz, en la biblioteca de Montornès del Vallès y también en la Llibreria La Gralla de Granollers, a finales de ese mismo mes o a principios de octubre.

Como veis, aún queda mucho por hacer, pero lo que parecía muy lejano está ya casi al alcance de la mano.

Gracias a los que estáis ahí, comprando, leyendo, promocionando, reseñando… En definitiva, a tod@s los que estáis participando de mi sueño. Espero no defraudaros con esta segunda entrega, en la que he puesto todo mi ingenio, trabajo e ilusión durante estos dos largos años.

Ah! Tengo una sorpresa que darles a mis futuros lectores de parla anglosajona. Chronicles of Gabriel. In a quest for the truth ya está traducida (por Sue Mata) y en breve la podréis adquirir en las principales plataformas de venta de novelas on-line (Paperback, Apple Store, Amazon, Google Play, Barnes & Noble, etc.), de manos de Babelcube. Pero ya os informaré debidamente por este canal cuando tenga los enlaces de venta.

Carpe Diem!

 

© Miquel Àngel Lopezosa. 17 de agosto de 2018.

¡Edición de la versión inglesa de En búsqueda de la verdad!

Publicado 21 junio, 2018 por cronicasdegabriel

¡Muy buenas, amig@s lectores!

Hoy traigo una muy buena noticia para mis seguidores de USA, del Reino Unido y de lengua anglosajona en general. La segunda edición de Crónicas de Gabriel. En búsqueda de la verdad está en fase de traducción al idioma inglés y muy pronto verá la luz en todos los mercados de habla inglesa, y a nivel mundial, de manos de Babelcube.

Captura de pantalla 2018-06-21 a les 16.13.31

Ya os hablaré en otro post y con una mayor profundidad de Babelcube, una plataforma que pone en contacto a autores y traductores (de casi todos los idiomas escritos en el planeta), para crear una colaboración simbiótica, me atrevería decir, que permite la traducción de una obra sin un coste económico para el escritor, eso sí, a cambio de la cesión de los derechos de la edición traducida, que le permitirá al traductor, al autor y a la plataforma recibir un porcentaje de las ventas que se produzcan. Asimismo, al traductor, que en mi caso es la traductora Sue Mata, también le servirá para darse a conocer en el también competitivo mundo de la traducción y ¡ojalá! nos sirva a ambos para proyectar nuestras carreras profesionales. Ya veis que es una plataforma muy atractiva para aquellos autor@s/emprendedor@s/editor@s/maquetador@s/…, que queremos llevar nuestras historias a lo largo y ancho de este mundo. Y por esa razón se merece un post exclusivo, que muy pronto escribiré y publicaré en el apartado de Recursos para autor@s de este blog.

¿Y qué me ha llevado a meterme en semejante jaleo?

El propósito de esta iniciativa es dar un nuevo paso en el arduo y largo camino que supone dar a conocer tu obra, esta vez más allá de las fronteras del habla”, con la esperanza de poder llegar a más lector@s utilizando un recurso que a los autores indies nos viene de maravilla para no tener que agudizar el agujero que ya tienen nuestros maltrechos bolsillos. ¡Ya sabéis! En la vida hay que perseverar y explorar nuevas vías, aun a riesgo de equivocarse, si queremos que nuestro sueño se haga algún día realidad.

Y en primicia mundial, os presento la adaptación que está haciendo mi buen amigo e ilustrador, José Gabriel Espinosa, de la portada de la versión inglesa de la novela, que llevará por título:

Chronicles of Gabriel. In a quest for the truth.

70f83939-bafb-41fc-b210-f0b53488f84f

¡Bien! Esto es todo lo que por ahora puedo deciros. Cuando tenga más información al respecto, como fecha de la publicación, lugares de compra, etc., os mantendré debidamente informados.

Carpe Diem!

 

© Miquel Àngel Lopezosa. 21 de junio de 2018.

A %d blogueros les gusta esto: